Cırtdan (بخوانید: Jirtdan ؛ Tiny) شخصیتی از فولکلور آذربایجان است ، داستانی که برای همه مردم آذربایجان شناخته شده است و نسل به نسل روایت می شود. جیرتدان پسر کوچکی است که با وجود اندازه کوچک ، از مغز برتر خود برای کشف راه حل های بدیع برای مشکلات خود استفاده می کند. در اصل ، در داستانی که از طریق قصه گویی شفاهی است ، جیرتدان و همراهانش برای جمع آوری هیزم و گردش به جنگل می روند. آنها توسط یک موجودی بدترکیب اسیر می شوند.جیرتدان حیوان را فریب میدهد ، و تا زمانی که همه بچه ها به سلامت بروند ، او را مشغول می کند.

در این داستان, داستانی بی انتها ، جیرتدان و دوستانش در یک ماجراجویی باشکوه به دنیای دیزنی سفر می کنند.
مانند داستان اصلی ، جیرتان از هوش خود برای متقاعد کردن دیگران برای انجام کار خود استفاده می کند.
داستانهای قدیمی و جدید وقتی به هم می پیوندند که یک موجودی بدترکیب بچه ها را می گیرد و آنها را گروگان می گیرد.  جیرتدان باید ببیند تا تا دیر نشده چگونه خود و دوستانش را نجات دهد.
کودکان در این” داستان برای سیب گوبا” ، همه چیزهای شگفت انگیزی را که هرگز تجربه نکرده اند می بینند و اوقات فوق العاده ای را در این دنیای جذاب جدید می گذرانند. با یک پیچ و تاب هالووین و فقط “ترسناک” مناسب برای خوانندگان جوان ، این بازخوانی مملو از درس های فرهنگی و سنت های قدیمی تضمین می کند که خوانندگان را در هر رده سنی خوشحال کند و آموزش دهد.

درباره انگلیسی آذربایجانی: آذربایجانی زبان ترکی است که عمدتا در ایران و جمهوری آذربایجان صحبت می شود. جمهوری آذربایجان کتاب ، انیمیشن ، فیلم و سایر مطالب آموزشی را برای علاقه مندان در هر سنی با تمرکز بر فرهنگ و تنوع ایجاد می کند. هدف ما ارائه محتوای خلاقانه برای آموزش کودکان در مورد فرهنگ ، زبان و تاریخ آذربایجانی است. هر کتاب برای کمک به والدین در مورد میراث به فرزندان خود و آگاه ساختن کسانی که سابقه آذربایجانی ندارند ، طراحی شده است. انگلیسی-آذربایجانی با استفاده از روشهای خلاقانه و تصاویر جذاب ، ابزارهای کاربردی برای توسعه زبان ، غنی سازی واژگان و درک عمیقتر فرهنگ و تنوع را ارائه می دهد.

https://www.amazon.com/dp/1737940124/ref=cm_sw_r_cp_api_glt_fabc_C7GAC9MJDE7Q08VRDBVK

در باره نویسنده :

دریا هدی دکتر داروساز است که به همراه همسر و دو فرزندش در میامی زندگی می کنند. او به زبانهای ترکی آذربایجانی، انگلیسی و فارسی مسلط است و نوشتن داستانهای کوتاه را در 9 سالگی آغاز کرد. هنگامی که او بزرگ شد ، از تحصیل به زبان مادری خود (ترکی ) محروم شد. اما بعدها در زندگی ، وقتی مادر دو فرزند خردسال شد ، به مطالعه و نوشتن و خواندن به زبان مادری خود پرداخت. او دید که یادگیری زبان مادری برای کودکان برای جلوگیری از مشکلات هویتی در آینده چقدر مهم است ، مشکلی چالش برانگیز که او از اول تجربه کرده بود. به عنوان والدین مهاجر ، او به حفظ فرهنگ غنی خود ، به ویژه زبان مادری ، بخش اساسی رشد است. او برای تحقق تعهد خود در این زمینه ، تصمیم گرفت یک پلت فرم “انگلیسی-آذربایجانی” با استفاده از وسایل دیداری و معادل آذربایجانی و انگلیسی ایجاد کند تا به کودکان در محیط های دو زبانه و چند زبانه با توسعه زبان کمک کند. بعداً ، او تصمیم گرفت انتشار داستانهای خود را برای کودکان به زبانهای انگلیسی و ترکی آذربایجانی به عنوان گامی در جهت تشویق والدین و ارتقاء ارزش آموزش زبان مادری آغاز کند.

برای اطلاع بیشتر از مطالب مشابه بهenglishazerbani در اینستاگرام و Youtube مراجعه کنید.